The 7th CHANGWON Sculpture Biennale
30th Anniversary Exhibition Celebrating the Korean Pavilion at the Venice Art Biennale
Ministry of Education, South Korea, Teachers Certificate (Art)
금천예술공장 PS333
금천구 범안로15길 57, 서울, 대한민국
Shaping the Archives
PS333 Geumcheon Art Factory
57, Beoman-ro 15-gil, Geumcheon-gu, Seoul, KR
2025년
6 December – 19 December
2025
2025, three-channel video, color, sound, Tyvek, wood, stainless steel, ceramic, beeswax, pins, dimensions variable.
1-1. ⟨A.E.W.A⟩, 2025, single-channel video, color, silent.
1-2. ⟨finder⟩, 2025, single-channel video, color, silent.
1-3. ⟨Fragments⟩, 2025, single-channel video, color, silent.
2025, 3채널 비디오, 컬러, 사운드, 타이벡, 나무, 스테인리스 스틸, 세라믹, 밀랍, 핀, 가변크기.
1-1. ⟨A.E.W.A⟩, 2025, 단채널 비디오, 컬러, 무성.
1-2. ⟨finder⟩, 2025, 단채널 비디오, 컬러, 무성.
1-3. ⟨조각 모음⟩, 2025, 단채널 비디오, 컬러, 무성.
기획
사운드 디자인
그래픽 디자인
구조물 제작・설치
철재 구조물 제작
특수출력
장비 설치
사진 기록
도움 주신 분들
후원
Artist
Curator
Sound Design
Graphic Design
Structural
Fabrication & Installation
Steel Structure Fabrication
Special Printing
Equipment Installation
Photography
Special Thanks
Supported by
이미지
안다영
장영규
박다함
이건정
김동섭
플로렌스(김영오)
칼라인(문재광)
솔로몬기술단
김상태
김재현
김성식
노희상
박지혜
이동훈
최준영
한국문화예술위원회
본 전시는 한국문화예술위원회(ARKO) 2025년도
청년예술가도약지원사업 선정작입니다.
Songhee Noh
meji Lee
Dayoung Ahn
Young-gyu Jang
Daham Park
Gyeongjeong Lee
Dongseop Kim
Florence (Youngoh Kim)
Colorin(Jaekwang Moon)
Solomon Technology Group
Sangtae Kim
Jaehyun Kim
Seongsik Kim
Huisang Noh
Jihye Park
Donghoon Lee
Junyoung Choi
Arts Council Korea (ARKO)
This exhibition was selected for the 2025 ARKO Young Artists Support Program.
이러한 구조에서 노송희는 ‘아르콘’의 권위를 재현하는 대신, 다른 의미의 기록의 수호자 혹은 기록을 열어젖히는 자를 자처한다. 작가는 다양한 기관과 개인의 아카이브를 수렴하며, 1차적으로 수집된 기록을 자신의 관점으로 재 수집하고 가상의 시점과 리듬을 부여하는 방식으로 회화·영상·설치를 오가며 작업해왔다. 실제 공간의 도면과 문서를 기반으로 3D 프로그램 속 가상 공간을 구현하고, 복수의 시점을 이동시키며 영상을 전개하는 작가의 방법론은 다층적으로 보이지만, 그 출발점은 오히려 단순하다. 작가는 문서를 손으로 따라 그리고, 오리고, 붙이는 반복적인 수작업을 통해 아카이브의 껍질을 벗겨내고, 그 내부의 구조적 언어를 드러내는 데서 작업을 시작한다.
이번 전시에서 작가는 아카이브를 단순한 자료의 축적을 넘어, 제도가 세계를 바라보는 방식을 드러내는 ‘장소’로서 주목한다. 이러한 재구성의 과정은 건축적 도식과 사운드, 기록과 현현 사이를 오가는 감각적 탐사로 확장된다. 작가는 1970-90년대 한국 근대화의 욕망을 품은 세 장소(힐튼호텔, 아르코극장, 베니스비엔날레 한국관 파빌리온)의 도면에 물리적으로 개입한다. 작가는 이 도면들을 바탕으로 여성 신체 드로잉을 반복적으로 중첩시키고, 재단하고, 해체하여 새로운 가상 도면을 구성한다. 이렇게 재조립된 도면은 전시장 바닥에 펼쳐지며, 영상·드로잉·조각이 교차하는 하나의 구조적 장면으로 이어진다. 작가는 실제 전시 공간이 어떻게 굽어지고 늘어지고 추출될 것인지에 대한 결정을 자신이 콜라주한 도면 드로잉에 위탁한다. 도면 상에서 내부를 잇는 계단, 외벽의 곡선, 기둥의 위치 등을 좌표 삼아, 가상의 평면에 있던 선과 면에 물리적 몸을 부여하고 전시장 내에 배치하는 것이다.
바닥 외에도 관객의 시야에 드리워진 콜라주이자 도면 드로잉은 국가적 정동을 반영하고 있는 원본 공간의 권위를 해체하듯 유기적인 형상으로 재조합 되었다. 여성 신체 드로잉은 작가가 도면을 영상과 회화의 바탕으로 활용해왔던 방식의 연장선에 놓여 있다. 동시에 그것은 작가가 탐구해온 아카이브 중에서도 개인적 디렉토리에서 자연스럽게 호출된 요소이기도 하다. 현시원은 자신의 박사 논문에서 전시와 도면의 관계를 검토하기 위해 아홉 편의 전시를 재수집했다. 작가는 이러한 전시 묶음을 가상의 전시로 다시 짓는 과정에서 만든 ⟨Dia;grams⟩(2022)에서, 여성의 몸과 공간이 결합하는 역사적 사례 중 하나인 니키 드 생팔의 ⟨혼(그녀)–성당⟩(1966)와 연계 아카이브를 다루고, 그 공간을 본뜬 조각을 3D 공간 안에서 만들었다. 이는 작가에게 도면이 단순한 기술 문서가 아니라, 특정한 신체와 시점을 공간의 중심에 놓는 하나의 ‘상상적 구조’임을 드러낸다. 안은미 아카이브와의 접점 역시 작가의 디렉토리 안에서 중요한 층위를 형성한다. 작가는 안은미의 1990년부터 2022년까지의 작업을 선택적으로 배열해 하나의 가상 전시이자 공간으로 구성한 ⟨레인보우 큐브⟩(2023)에서, 신체의 시간성과 리듬을 건축적 도면 위로 번역하는 방식을 실험했다. 신체의 움직임과 공간의 구조를 서로 다른 기록 체계로 엮어내는 작업은 이미 작가의 실천에 자리하고 있었다.
조각난 도면 드로잉이 전시 공간의 아카이브 지형을 이루고 있는 가운데, 작가는 3채널 영상과 20분마다 순차적으로 재생되는 세 개의 사운드를 통해 감각적 탐사를 확장한다. 가상의 단체 A.E.W.A(Asian Immigrant Women Architects Association 아시아 이민여성건축가협회)는 영상 속에서 아카이브에 관한 작가의 비평적 관점을 대리하는 하나의 가상 주체로 등장하며, 세 개의 서로 다른 화면 속으로 호출된 문서와 단서는 조금씩 다른 속도로 이어진다. 작가는 세 명의 뮤지션(안다영, 박다함, 장영규)에게 A.E.W.A에 대한 가상의 문서와 더불어 여러 결의 사운드 소스를 건네며, 이를 바탕으로 특정한 ‘읽기의 리듬’을 구성해달라고 요청했다. 1970–90년대의 유행가와 허밍, 카세트테이프와 라디오 주파수의 기계적 떨림, 서랍의 여닫힘과 미싱의 진동, 실내 공간의 잔향, 발걸음과 식기류의 충돌음, 건축 과정에서 발생하는 단단한 소리들, 심박동, 부드러운 울림 등. 임시적인 아카이브가 머무는 장소로서 작가가 펼쳐낸 이 다층적인 공간은 세 가지 사운드를 통해 비로소 활성화된다. 관객은 이곳을 방문하는 시간대에 따라 재생되는 교차적인 사운드를 통해 공간을 경험하며, 기록의 속도와 구조를 달리 맞이하게 된다.
(글: 이미지)
Derrida emphasizes that the Greek root of the word “archive,” arkhē, simultaneously contains two ambivalent principles: “commencement” and “commandment.” From this perspective, the archive can be understood as both an originary point of material and historical emergence, and a normative, authoritative apparatus that determines what is excluded and consigned to oblivion. This duality reveals that records are never neutral; rather, they operate through an institutional gaze that organizes space and the world. Another etymological root, arkheion, refers to the house, residence, or address of the archon—the magistrate who enacted or represented the law. The fact that public documents were preserved within the private spaces of those in power demonstrates that the archive has, from its very origin, functioned as a site of transition and intersection between the private and the public.
Within this structure, Songhee Noh does not reproduce the authority of the archon. Instead, she positions herself as a different kind of guardian of records—one who opens them. Gathering archives from various institutions and individuals, the artist re-collects primary materials through her own perspective, assigning them virtual viewpoints and rhythms. Moving fluidly between painting, video, and installation, her practice often appears multilayered, yet its starting point is deceptively simple. Noh begins by repeatedly tracing documents by hand—cutting, pasting, and reassembling them—stripping away the surface of the archive to reveal its underlying structural language.
In this exhibition, the artist approaches the archive not merely as an accumulation of data, but as a “site” that exposes the ways institutions perceive and structure the world. This process of reconstruction expands into a sensory exploration that moves between architectural schematics and sound, and between documentation and manifestation. Noh physically intervenes in the blueprints of three sites that embodied the desires of South Korean modernization from the 1970s to the 1990s: a hotel (Millennium Hilton Seoul), a theater (Arko Arts Theatre), and an exhibition hall (the Korean Pavilion at the Venice Biennale). Onto these plans, she repeatedly overlays, cuts, and dismantles drawings of the female body, assembling new virtual blueprints. These reconfigured plans unfold across the gallery floor, leading into a structural scene where video, drawing, and sculpture intersect. Decisions about how the exhibition space bends, stretches, and is extracted are entrusted to the collaged blueprint drawings themselves. Staircases connecting interior spaces, curves of exterior walls, and the placement of columns become coordinates through which lines and planes from a virtual surface are given physical bodies and positioned within the gallery.
Beyond the floor, collaged blueprint drawings suspended within the viewer’s field of vision are reorganized into organic forms, as if dismantling the authority of the original spaces that once embodied national affect. The drawings of the female body extend the artist’s longstanding use of architectural plans as foundations for video and painting, while also emerging organically from her personal archival directory. In her doctoral dissertation, Hyun Siwon re-collected nine exhibitions to examine the relationship between exhibition-making and architectural drawings. In Dia;grams(2022), produced during the process of reconstructing these exhibitions as a virtual one, Noh engaged with archives related to Niki de Saint Phalle’s HON—A Cathedral (1966), a historical example where the female body and space converge, and modeled a sculpture based on that space within a 3D environment. For the artist, this reveals that architectural drawings are not merely technical documents, but “imaginary structures” that position specific bodies and viewpoints at the center of space. Her engagement with the Ahn Eun-Me Archive similarly forms a crucial layer within her directory. In Rainbow Cube(2023), a virtual exhibition composed of selected works by Ahn Eun-Me from 1990 to 2022, Noh experimented with translating bodily temporality and rhythm onto architectural plans. The practice of weaving bodily movement and spatial structure as distinct systems of record had already been embedded in her work.
As fragmented blueprint drawings form the archival topography of the exhibition space, the artist further expands this sensory investigation through a three-channel video and three sound compositions that are sequentially played every twenty minutes. A fictional collective, A.E.W.A. (Asian Immigrant Women Architects Association), appears within the video as a proxy subject articulating the artist’s critical perspective on archives. Documents and clues summoned across three distinct screens unfold at slightly different speeds. Noh provided three musicians—Dayoung Ahn, Daham Park, and Young-gyu Jang—with fictional documents related to A.E.W.A., along with various sound sources, asking them to compose a specific “rhythm of reading.” These include 1970s–90s popular songs and humming, the mechanical tremors of cassette tapes and radio frequencies, the opening and closing of drawers, the vibration of sewing machines, interior reverberations, footsteps and the clatter of tableware, the solid sounds generated during construction, heartbeats, and soft resonances. The multilayered space that Noh unfolds as a temporary site for archives is activated through these three sound compositions. Depending on the time of their visit, viewers encounter different overlapping soundscapes, experiencing shifting speeds and structures of the records themselves.
(Text by Meji Lee)
피크닉
중구 퇴계로6가길 30종로구 종로 33길 15, 서울, 대한민국
The Autobiography of Hilton Seoul
Piknic
30, Toegye-ro 6ga-gil, Jung-gu, Seoul, KR
2026년 1월 1일
25 September 2026 –
1 January 2025
2025. Single-channel video, color, sound, 13 min.
2025, 단채널 비디오, 컬러, 사운드, 13분.
음악
글
자료제공
도움을 주신 분들
커미션
큐레이터
참여작가
Video by
Sound by
Text by
Archival Materials Courtesy of
Special Thanks to
Commissioned by
Curator
Artists
노송희
노송희
서울건축
CAC
김재현
피크닉 (목목문화재단)
CAC (김희정, 정다영, 정성규)
김종성
노송희
백윤석
임정의
서지우
정지현
최용준
테크캡슐
그래픽캐뷰러리
Songhee Noh
Songhee Noh
Songhee Noh
Seoul Architecture
CAC
Jaehyeon Kim
Piknic (Mokmok Cultural Foundation)
CAC
- Heejeong Kim
- Dayoung Jung
- Seongkyu Jeong
Kim Jong-sung
Songhee Noh
Baek Yunseok
Im Jeongui
Seo Jiwoo
Jung Jihyeon
Choi Yongjun
Tech Capsule
Graphicabulary
〈되짓기 Noitilomed〉은 밀레니엄 힐튼호텔의 해체 이후, 사라질 건축의 생애를 되짚으며 시작된 영상 작품이다. 작가는 남겨진 도면, 공문서, 서신, 기록 사진 등 다양한 아카이브 자료에 주목한다. 더 이상 출입할 수 없는 공간을 대신해, 그 구조와 운영을 상상하게 하는 기록물들은 물리적으로는 얇고 낡았지만, 오히려 더 깊고 집요하게 건축의 시간과 기억을 환기시킨다.
작품은 1세대 건축가 김종성이 설계한 밀레니엄 힐튼호텔(서울)의 도면들을 중심으로 구성된다. 1970년대 후반부터 완공 직전인 1982년까지 수기로 제작된 방대한 평면도, 입면도, 단면도, 배치도 등은 단순한 기술 자료를 넘어, 한 건축가가 아무것도 없던 대지 위에 그려낸 상상과 계획, 사회적 요구와 미적 태도를 고스란히 담아낸다. 특히 남산의 경사를 감싸듯 구성된 외관, 투숙객과 직원을 위한 공간의 구획, 재료의 선택과 구조적 효율성 등에서 당시 한국 건축의 절제미와 실용주의가 두드러진다.
이 도면들에는 명시되지 않은 시간의 층위도 함께 담겨 있다. 호텔 내부에서 오갔을 인물들의 동선, 연회장과 객실에서 벌어졌을 사건들, 산업과 외교, 문화가 교차하던 접점으로서의 역할 등은 도시의 생활상과 사회 구조를 반영하는 비가시적 기록이 된다. 호텔은 단지 상업 시설에 그치지 않고, 한국 근현대사의 중요한 장면들이 통과한 장소였다.
〈되짓기 Noitilomed〉는 사라진 건축을 되돌려 재현하려는 것이 아니라, 기록을 통해 기억의 층위를 건드리고, 그 부재 위에 질문을 남기는 방식으로 전개된다. 이 작품에서 도면은 단순한 설계 도구가 아니라, 특정 시대의 가치관과 기술, 감각이 응축된 서사적 매체로 작동한다. 그렇게 축적된 아카이브는 과거를 저장하는 수동적 창고가 아니라, 현재의 시선에서 과거를 다시 쓰고 재고하게 만드는 능동적 장치로 기능한다. 종이 위에 남겨진 선과 기호, 여백과 주석은 더 이상 들어갈 수 없는 공간을 다시 걷게 하며, 철거 이후에도 그 장소를 붙잡는 상상과 응시의 시간을 열어둔다.
Demolition is not the end.
Noitilomed begins as a video work that retraces the life of a building after the dismantling of Millennium Hilton Seoul. The artist turns her attention to a range of archival materials—remaining architectural drawings, official documents, correspondence, and record photographs. Standing in for a space that can no longer be entered, these records invite viewers to imagine the structure and operation of the building. Though physically thin and worn, they evoke the time and memory of the architecture with greater persistence and depth.
The work centers on the architectural drawings of Millennium Hilton Seoul, designed by first-generation Korean architect Kim Jong-sung. Produced by hand from the late 1970s until just before the hotel’s completion in 1982, the extensive collection of floor plans, elevations, sections, and site plans exceeds its function as technical documentation. These drawings encapsulate the imagination and planning of an architect working on an empty site, reflecting social demands and aesthetic attitudes of the time. The exterior that embraces the slope of Namsan, the spatial divisions between guests and staff, the choice of materials, and the emphasis on structural efficiency all exemplify the restraint and pragmatism characteristic of Korean architecture of that era.
Embedded within these drawings are also layers of time that remain uninscribed. The circulation of people who once moved through the hotel, events that unfolded in banquet halls and guest rooms, and the hotel’s role as a point of convergence for industry, diplomacy, and culture become invisible records that reflect the rhythms of urban life and social structure. The hotel was not merely a commercial facility, but a site through which significant moments of Korea’s modern and contemporary history passed.
⟨Noitilomed⟩ does not attempt to restore or reconstruct a vanished building. Instead, it unfolds by activating layers of memory through records, leaving questions in the space of absence. Here, architectural drawings function not simply as tools of design, but as narrative media in which the values, technologies, and sensibilities of a specific era are condensed. The accumulated archive thus becomes not a passive repository of the past, but an active apparatus that rewrites and reconsiders history from the perspective of the present. The lines, symbols, margins, and annotations left on paper allow viewers to walk once more through an inaccessible space, opening a time of imagination and sustained looking that continues even after demolition.
두산아트센터 두산갤러리
종로구 종로 33길 15, 서울, 대한민국
2025 Doosan Art Lab
Doosan Art Center, Doosan Gallery
15, Jong-ro 33-gil, Jongno-gu, Seoul, KR
2025년
22 January – 8 March
2025
2025, Single-channel video, color, sound, 15min, 250 ✕ 250 ✕ 80 cm.
2025, 단채널 비디오, 컬러, 사운드, 15분, 250 ✕ 250 ✕ 80 cm.
음악
제공
큐레이터
참여작가
Video by
Music by
Installation View Photo by
Courtesy of
Curator
Artists
안다영
이의록
두산아트센터 두산갤러리
장혜정, 강하람, 유진영
고요손
김유자
노송희
장다은
장영해
Songhee Noh
Dayoung Ahn
Euirock Lee
Hyejung Jang, Haram Kang, Jinyoung You
Goyoson
Yuja Kim
Songhee Noh
Jang Daeun
Chang Younghae
노송희는 유무형의 아카이브와 전시 공간을 재료로 삼아 이를 메타화한 영상을 제작한다. 작가는 자료의 본질을 면밀히 탐구하는 동시에 기존 서사에 고정된 장면을 해체하여 기억에 새로운 속도와 구조를 부여한다. 이번 전시의 작업〈Best Television is Noh Television〉(2025)에서 그는 디지털 영상 매체가 제공하는 어디서든 감상이 가능한 접근성을 전복하고자 전시 공간과 화면 속 가상 공간 간의 관계를 새롭게 설정한다. 영상에서 작가는 두산 갤러리 공간을 본인의 지난 작업들을 망라하는 새로운 가상 전시공간으로 전유한다. 영상은 전시장 입구를 시작으로 또 다른 가상의 전시 공간으로 이어지며, 곳곳에 배치된 〈진리는 가면의 진리다〉(2021), 〈타임쉬프팅박스〉(2022) 등 작가의 지난 영상과 2024년 시청각 랩에서 열린 개인전 《DIZZY》의 기록물들을 경유한다. 실제와 가상의 두 공간이 맞물려 만들어내는 경험은 관객에게 이질적이면서도 하나의 통합된 세계로 다가오며, ‘어디에 있는가' 라는 질문을 던진다. 노송희는 이를 통해 물리적 공간과 디지털 공간, 과거와 현재를 연결하며 또 다른 방식의 아카이브 읽기를 제안한다.
The DOOSAN ART LAB program has been run by DOOSAN
Art Center since 2010 as a way of discovering and supporting young practitioners of the visual and performing arts. Each year, five visual artists aged 35 and under are selected on a competitive basis to have their work shown at a group exhibition. The artists taking part in DOOSAN ART LAB Exhibition 2025 are goyoson, Yuja Kim, Songhee Noh, Jang Daeun, and Chang Younghae.
Songhee Noh makes use of tangible and intangible archives and exhibition spaces as her materials, producing videos that usher them to a meta level. Beyond her close examinations of the essence of materials, Noh imbues new tempos and structures into memory through her deconstructions of fixed scenes from existing narra-tives. In this video work, Best Television is Noh Television
(2025), she attempts to subvert the accessibility of digital video as a medium that can be played in any setting. To this end, she posits a new relationship between the exhibition space and the virtual environment on the screen.
In the video, she imagines the DOOSAN Gallery as a new virtual exhibition space for storing and displaying her past works. The video leads from the gallery entrance to the setting of a different virtual exhibition, passing by previous video works by the artist on the way-including The truth is the one that is masked (2021) and Time Shifting Box (2022)-along with archival materials from her 2024 solo exhibition Dizzy at Audio Visual Pavilion. The experience created as the real and virtual spaces interact is perceived by the viewer as a world that is heterogeneous yet integrated, posing questions about "where" they are present. As she connects physical and digital space and the past and present, Songhee Noh proposes a different approach to archival reading.
성산아트홀, 창원, 대한민국
The 7th Changwon Sculpture Biennale 2024, Silent Apple
Seongsan Art Hall, Changwon, KR
2024년
27 September – 10 November
2024
2024, Two-channel video, three-channel LED panels, color, sound, 5min, dimensions variable
2024, 2채널 비디오, 3채널 LED 패널, 컬러, 사운드 5분, 가변설치
음악
자료제공
커미션
제공
예술감독
큐레이터
Video by
Music by
Data provided by
Commissioned by
Installation View Photo by
Courtesy of
Curators
장영규
창원특례시 축산과
창원아카이브
2024 제7회 창원조각비엔날레
사진 스튜디오 수직수평(홍철기)
창원문화재단 · 2024 제7회 창원조각비엔날레
현시원
이미지, 박현
Jang young gyu
Changwon City Livestock Affairs Division
Changwon City Archive
The 7th Changwon Sculpture Biennale 2024
studio SUJIKSUPYUNG (Cheolki Hong)
Changwon Cultural Foundation · The 7th Changwon Sculpture Biennale 2024
Hyun Seewon
Miji Lee, Park Hyun
Looking at open data sources as contemporary archives, Noh uses the moving image to structure history and reposition the present. The artist focuses on the bleached sexuality of the stat — led planned city of Changwon, inherently shaped by growth-oriented, developmentalist, and hygiene discourses. ‘Catwalk’, which also refers to the inspection lanes inside a factory. Unfolds at a fast pace through the perspectives of spayed and neutered cats — who emerge as symbols of the bleached individual — while also centering the data of the crosswalks and sidewalk blocks the blanket the city’s surfaces.
몰타기사단 수도원
베니스, 이탈리아
Every Island is a Mountain
Palazzo Malta-Ordine di Malta
Venezia, IT
2024년
9 April – 8 September
2024
2024, Single-channel video, color, sound, 12min
2024, 단채널 비디오, 컬러, 사운드, 12분
편집
음악
글 인용
자료제공
자료 촬영
커미션
도움
예술감독
공동 큐레이터
협력 큐레이터
아카이브 책임연구원
아카이브 연구원
아카이브 영상 작가
Directed by
Video Edited by
Music by
Text Quote from
Archival Materials given by
Photography by
Commissioned by
Special Thanks to
| Artistic Director Co-Curator Associate Curator Senior Archive Researcher |
| Archive Researcher Archival Video Artists |
노송희
안다영
김석철
「베니스비엔날레 한국관 설계 이야기」
만쿠조와 세레나 도시건축설계사무소
프랑코 만쿠조
아르코예술기록원
한국문화예술위원회
CJYART STUDIO (조준용)
한국문화예술위원회
비파운데이션 (호경윤, 이다영)
임근혜
심소미
변영선, 이준영, 채병훈
호경윤
이다영
노송희, 백종관
Songhee Noh
Songhee Noh
Dayoung Ahn
Seok Chul Kim
Behind the Scenes: Designing the Korea Pavilion at the Venice Biennale
Mancuso e Serena Architetti Associati, Franco Mancuso
ARKO Arts Archive, Arts Coundil Korea
CJYART STUDIO(Junyong Cho)
Arts Council Korea
Bf(Kyoung-yun Ho, Dayoung Lee)
Jade Keunhye Lim
Somi Sim
Youngsun Byun, Junyoung Lee, B. Jun Chae
Kyoung-yun Ho
Dayoung Lee
Songhee Noh
Paik JongKwan
The work features architectural drawings, documents, and sketches created during the construction of the Korean Pavilion from 1993 to 1995. Materials that Franco Mancuso, who participated in the construction of the Korean Pavilion alongside architect Kim Seok-cheol, had collected and submitted to the Arts Council Korea (ARKO Archives) in 2023 are also displayed. The Korean civilian government of the 1990s, Nam June Paik, architect Kim Seok-cheol, and Franco Mancuso played active roles in establishing the Korean Pavilion. Viewers can appreciate the fragmentary records and memories exchanged between them, such as construction noise, faxes exchanged between Korean and Italian architects, drawings, and architectural models. These elements create a rhythm, allowing visitors to pleasantly imagine the circumstances of that time.
시청각 랩, 서울, 대한민국
용문동, 38-118, 1층
DIZZY
AVP Lab
1F, 38-118 Yongmun dong, Seoul, KR
2023년
12 - 29 October
2023
그래픽 디자인
지원
구조물 설치
사진
음악
실크스크린
벽화 도움
철수
Curator
Graphic Designer
Supported by
Structure Installation
Photo
Sound
Silkscreen
Walldrawing Support
withdrawal
최슬기
한국문화예술위원회
이태석
김상태, 김지수
안다영
SAA (정성훈, 이산하)
차현진
김성식
Seewon Hyun
Seulgi Choei
Arko Art Council
Taeseouk Lee
Sangtae Kim, Jisoo Kim
Dayoung Ahn
SAA (Sunghun Jung, Sanha Lee)
Hyunjin Cha
Sungsik Kim
(글 현시원)
The Audiovisual Lab will open Noh Song-hee's solo exhibition "DIZZY" from October 12 to 29, 2023. In this exhibition, the artist restructures the relationship between the archive and video, blueprint, and actual space through new works and modified works based on existing works. She treats the audiovisual space as the material of her work, renovates the hidden space, and designs interior architecture that materializes the exhibition's route to viewing new videos. Since 2020, Noh Song-hee has been producing video works that reveal her unique shift in the perspective of 3D and 2D based on a vast amount of tangible and intangible archive materials, collaborating with audiovisuals, individual artists, and art organizations. In that journey, the artist transformed the status of the data and the practice of archiving itself into a problem of visual language system and rhythm. In the artist's solo exhibition "DIZZY", not only the 1:multidimensional relationship between the archive and the artist, but also blueprints, recording devices, and storage boxes as other artifacts of the work are materialized and appear. The artist's exploration of words starting with 'DI' in the dictionary and connecting various fruit shapes (shapes) goes back and forth between digital time and real time, and the space overflowing with data and the completely different space where the new exhibition will open. The artist’s 'exhibition shape' makes this exhibition as architectural forms that predict each room and passage, scale, and movement.
(Written by Hyun Seewon)
dbdbdeep.kr
DB, DB, DEEP
dbdbdeep.kr
2023년
31 October - This website is forever in the making
2023
웹사이트 개발
웹사이트 디자인
영상
글
지원
Curator
Web Development
Web Design
Video
Text
Supported by
김재현
최슬기
노송희
김재현
한국문화예술위원회
Jaehyeon Kim, Songhee Noh
Jaehyeon Kim
Seulgi Choei
Songhee Noh
Jaehyeon Kim
Arko Art Council
디비디비딥이 선정한 첫번째 인물은 1950년 -60년대 뉴욕에서 미술비평가, 시인으로 활동했던 프랭크 오하라(Frank O’Hara)이다. 이번 기획 ‘PP(Polluted Poems)’는 시인들의 선집에 주로 붙는 접두사 Collected, Selected에서 시작된 언어유희인 동시에 프랭크 오하라의 시론 Personic-Poetry를 환기시키기도 한다. 오하라의 시 속에 등장하는 단어들은 그의 개인 경험의 층위에서 이미 새롭게 재해석 되어 등장는데, 예를 들어 그의 정서는 그가 걷는 도시의 외관에 영향을 받아 새롭고 낯선 단어로 표현되기 시작하고, 그와 동시에 일반적인 도시의 풍경(segram building)은 그의 정서를 환기시키는 주요한 매개체로서 변형되는 것이다. 그것을 일종의 왜곡 혹은 감히 ‘오염’이라고 불러보면 어떨까. 오하라에게 있어 제임스 딘(Jaems Dean), 콜라(Coca Colla), 시그램 빌딩, 모마(MoMA)의 미술작품들은 일반상식선에서 이해되는 측면에 그만의 개인적인 뉘앙스를 ‘더해’ 가지게 되는 것이다. 따라서 오하라의 시를 읽는 것은 일반적인 고유명사들에 다른 층위의 의미들이 있다는 것을 이해하고 그 의미들이 어떻게 굴절되고 새로워지는지 파악하는 일종의 추적 행위가 되며, 그의 시 중간중간 우리는 밑줄을 긋거나 시집 귀퉁이에 메모를 하게 된다. 그렇게 덕지덕지 무언가 붙여나가고 정리하고, 갈무리하는 작업의 기록을 이번 기획 속에 담아보려 한다.
DBDBDeep is a research, investigation, and creative project participated by researchers, visual artists, designers, and translators, which received support from the ARKO Online Media Business in 2023. Dibidibideep is actively working with the primary goal of tracing the actions of artists, designers, and energists who have previously been active, not only the records they left behind, but also expanding the scope of understanding about the person by connecting various reference networks associated with that record.
The first person is Frank O’Hara, who worked as an art critic and poet in New York in the 1950s and 1960s. This project, ‘PP: Polluted Poems’, is a play on words that originates from the prefixes Collected and Selected, which are usually attached to poets' anthologies, and also evokes Frank O'Hara's poetic theory of Personic-Poetry. The words that appear in O’Hara's poetry have already been reinterpreted and appear at the level of Frank O'Hara's personal experience. For example, his emotions are influenced by the appearance of the city he walks through and begin to be expressed in new and unfamiliar words. At the same time, the general urban landscape (seagram buildings) is transformed into a major medium that evokes his emotions. How about calling it a kind of distortion or, dare we say it, ‘pollution’? For O’Hara, works of art by James Dean, Coke, the Seagram Building, or MoMA have their own personal nuances 'added' to the aspects of understanding that are understood in common sense. Therefore, reading O'Hara's poetry is a kind of tracing act to understand that there are different levels of meaning in common proper nouns and to understand how those meanings are refracted and renewed. In between his poems, we underline or write notes in the corners of the poetry collection. It is done. In this project, I plan to capture the record of the work of attaching, organizing, and storing things.
서울시립미술아카이브, 서울, 대한민국
종로구, 평창문화로 101
SeMA PITCHING: Art Museum that Archives, Remembering Future
Art Archives Seoul Museum of Art
101, Pyeongchangmunhwa-ro, Jongno-gu, Seoul, KR
2022년
9 December
2022
Time Shifting Box
2022, Single-channel video, color, sound, 32min.
타임 시프팅 박스
2022, 단채널 비디오, 컬러, 사운드, 32분.
리서치
리서치 도움
편집
3D 그래픽
글
음악
지원
주최
기획
협력 기획
Video
Research
Research Support
Edited by
3D Graphic
Text
Sound
Comissioned by
Hosted by
Curator
Co-Curator
노송희
유예동, 우아름
노송희
노송희
김재현
안다영
서울시립미술아카이브
서울시립미술아카이브
유예동, 이다영
B파운데이션
권주희, 우아름, 임다울, 최정윤, 호경윤
Songhee Noh
Songhee Noh
Yedong Yoo, Areum Woo
Songhee Noh
Songhee Noh
Jaehyun Kim
Dayoung Ahn
Art Archives Seoul Museum of Art
Art Archives Seoul Museum of Art
Yedong Yoo, Dayoung Lee
B Foundation
Joohee Kwon, Areum Woo, Daul Rheem, Jeongyoon Choi, Kyoung-yun Ho
Inside the boxes classified into five topics: 'discovery', 'before the exhibition', 'after the exhibition', 'record', and 'replication', there are smaller boxes, and inside them, there are documents and objects. The video depicts the infinite cycle of 'question-translation-transformation' in archiving, opening and closing boxes, and unfolding and folding documents. The materials discovered from the collections of two individuals, Yoo Joon-sang and Lim Dong-sik, are connected to artist Paik Namjune and curator Kim Hakryang, and connected by the hand of Songhee Noh scanning the documents.
시청각 랩, 서울, 대한민국
용문동, 38-118, 1층
The...Saver
AVP Lab, Seoul, KR
1F, 38-118 Yongmun dong
2022년
22 November - 11 December
2022
Baem-Bam-Bom-Boom
2022, Single-channel video, color, 13min
뱀-밤-봄-붐
2022, 단채널 비디오, 컬러, 13min
글
기획
작가
그래픽 디자인
메터리얼 그래픽
& 3D 애니메이션
주최
후원
공간 도움
Video
Text
Curated by
Artist
Spatial Designed by
Graphic Designed by
Materials Graphic
&3D Animation by
Organized by
Supported by
Venue Supported by
김재현
김예지
노송희
오목눈
젤다킨
최수빈
하슬기
홍자영
트리샤 킴
유혜리
시청각
서울문화재단, 서울시
스튜디오 TP
Songhee Noh
Jaehyeon Kim
Kim Yeji
Songhee Noh
Moknunn Oh
Zelda KIN
Choi Soobin
Ha Seulgi
Jayoung Hong
NACA
Trisha Kim
Harrie Yoo
Audio Visual Pavilion
Seoul Metropolitan Government, Seoul Foundation for Arts and Culture
Studio TP
After the COVID-19 pandemic, a fundamental skepticism about religion and faith was found throughout society. Not only faith in God, but also faith between people, romantic belief in love, and furthermore, there is a 'between' in everything and a temptation to disrupt that 'between.' Are disruption and temptation ultimately harmful? The work begins from this problem consciousness. 1) Things that are firm, unwavering, steadfast, and reliable have a sinister aspect. 2) There is a minimum trustworthiness in acknowledging one's own devilishness, meanness, and sinisterness.
시청각 랩, 서울, 대한민국
용문동, 38-118, 1층
Abstract Cabinet(Offline)
AVP Lab, Seoul, KR
1F, 38-118 Yongmun dong
2022년
23 September - 9 October
2022
작가
그래픽디자인
후원
Curated by
Artist
Graphic Designed by
Supported by
SMSM(Sasa[44], 박미나, 최성민, 최슬기)
구동희
노송희
주재환
쥬노 김
차슬아
홍은주, 김형재
한국문화예술위원회
Seewon Hyun
SMSM(Sasa[44], Meena Park, Choi Sulki and Choi Sung Min)
Koo Donghee
Noh Songhee
Joo Jaehwan
Jeuno Kim
Cha Seul-a
Eunjoo Hong, Hyungjae Kim
Arts Council Korea(ARKO)
추상 캐비닛(abstractcabinet.org)은 전시장이자 송출 시스템이기를 주장했다. 그곳은 유무형 공간의 설계, 전시의 배치, 전시 ‘보기’의 추상성을 탐구하기 위해 만들어졌다. 추상 캐비닛에서 보이는 것은 아카이브 영상이 아니며 새로 제작되는 온라인 영상 전시이다. 이를 통해 오늘날 미술 공간과 규칙의 변화 가능성, 가변성을 살펴보고자 했다. 2020년 이후 코로나가 만든 상황 때문이기도 했다.
추상 캐비닛은 전시의 구조에 대해 질문하며 시작했다. 각각의 작가들은 작업, 기록, 대화를 모티브로 한 ‘전시/영상’을 제작했다. 차슬아에게 그것은 이전 전시를 모티브로 한 새로운 작업이며 쥬노 김에게 그것은 아카이빙 자료에서 비롯된 비디오 작업이다. 주재환 작가의 영상은 도깨비 하나에서 출발해 2007년의 개인전 CCTV에 초점을 맞춘 작가 연구 인터뷰다. 구동희에게 화면은 구어체와 문어체의 시각화, 사운드의 실체와 파편과 덩어리의 관계를 배치한다. 노송희는 SMSM의 10주년 회고전을 온라인으로 옮겨와 시점과 동선, 기억에 속도를 부여하는 작업을 한다.
추캐닛에서도 역시 같은 말과 글, 작가들이 각각 만든 이동의 차원과 손 안에 든 차슬아의 것과 같은 물질이 있다. 구동희 작가의 작업과 주재환의 인터뷰가 말과 글의 형식을 180도 각기 다른 방식으로 배치한다면, 쥬노 김과 노송희, 구동희의 작업은 과거 시청각 공간의 물리성과 아카이빙을 등장시킨다. 또 한 축에는 보는 방식을 컨트롤하거나 제시하는 방식에의 질문이 있다.
안은미컴퍼니 웹사이트
http://ahneunme.kr/
Eun-Me Pong Festival
Eun-Me Ahn Company Website
http://ahneunme.kr/
2022
1 November
2022
2022, Single-channel video, color, sound, 29min.
2022, 단채널 비디오, 컬러, 사운드, 29분
3D 그래픽
편집
자료제공
기획
작가
후원
Research and Directed by
3D Graphics
Edited by
Data Provided by
Curated by
Artist
Supported by
노송희
노송희
안은미
안은미컴퍼니
김경묵
노송희
이태석
이우인
우사샤
변천
차지량
문화체육관광부
한국문화예술위원회
Songhee Noh
Songhee Noh
Songhee Noh
Eun-Me Ahn Company
Eun-Me Ahn Company
Kyungmook Kim
Songhee Noh
Taeseok Lee
Uin Lee
Sasha Woo
Byunchun
Cha Ji Ryang
Ministry of Culture, Sports and Tourism
Arts Council Korea(ARKO)
Rainbow Cube is a video work and a virtual exhibition space. Songhee Noh selects seventeen works from Eun-me Ahn's repertoire from 1990 to 2022 and places them in the Rainbow Cube space. The Rainbow Cube, where Eun-me Ahn's dance of continuous transformation into different subjects is arranged, is also a hybrid, mixed space with multiple subjectivities. The video traverses Eun-me Ahn's artistic world, which begins with the female body and explores various sexual identities, anthropological series, and East Asian identity. In this way, Eun-me Ahn's dance world is restructured within virtual space. Through this, the audience can sense the transformation of the body (sexuality), life and death, and more from multiple perspectives.
시청각 랩, 서울, 대한민국
용문동, 38-118, 1층
Exhibitions of Floor Plans
AVP Lab, Seoul, KR
1F, 38-118 Yongmun dong
2022년
12 - 18 May
2022
2022, Single-channel video, color, sound, 7min.
2022, 단채널 비디오, 컬러, 사운드, 7분.
작가
그래픽 디자인
Curated by
Artists
Graphic Designed by
김아름
노송희
진영기
차혜림
최하늘
라이팅밴드(홍은주 김형재 현시원)
AVP Archive
심규선
Seewon Hyun
Areum Kim
Songhee Noh
Youngki Jin
Hyelim Cha
Haneyl Choi
Writing band
AVP Archive
Kuysun Shim
¹ 현시원, 《전시의 생성과 기록으로서의 ‘도면’의 시간성 연구》,2022
² MoMA의 컬렉션 중 작품을 선택하여 형태에 관한 탐구의식을 제시한 에이미 실먼(Amy Sillman)의 《Artist’s Choice: Amy Sillman—The Shape of Shape》(2020), 백남준의 첫 개인전 《Exposition of music-electronic television》(1963)과 이를 재전시한 《Nam June Paik: Music for all senses》(2009), 요셉 보이스를 추모하기 위해 그와 관련된 작품을 한데 모아 구성한 《Beuys vox》(1989), 대비되는 두 개의 공간을 구성하여 관람자에게 적극적인 경험을 선사한 《Partners: The teddy bear project》(2002), 흡사 놀이터를 연상케하는 디스플레이 방식으로 관람자의 능동적인 반응을 유도한 《Dylaby》(1962)와 니키 드 생팔(Niki de Saint Phalle)의 《HON – en katedral》, 그리고 이 두 전시에 대한 기록물을 포함한 장 팅겔리의 회고전《Jean Tinguely—machine spectacle》(2016), 수수께끼의 미로 사이에 장애물을 펼쳐놓은 듯한 조지 마키우나스(George Maciunas)의 《Flux-Maze (Flux-Labyrinth)》(1975-1976), 하랄드 제만(Harald Szeemann)이 기획한 전시로부터 파생된 아카이빙 자료, 〈Dia;grams〉가 설치되는 곳이자 영상 속 배경이 되는 공간 시청각의 문서, 전시 목록, 마지막으로 현시원의 학술적 연구의 참고 문헌이 전시장에 위치한다.
〈Dia;grams〉 is both a video work and an exhibition. Songhee Noh examines a part of Seewon Hyun's academic research ¹ — specifically the plates from the thesis — as independent elements and places them in the exhibition space. While in academic papers plates are presented as auxiliary tools to aid understanding of the text, or as materials to strengthen the author's opinions, the artist restructures the research on exhibitions and diagrams centered on these plates and arranges them as works in the exhibition space. The diagrams created for 〈Dia;grams〉 include an aerial view of the exhibition space, Audio Visual Lab, along with the placement of works, viewing flow, scale, and more. Following this diagram, which allows one to see the structure of the exhibition at a glance while also interlocking with the structure of the video, one can discover 9 main exhibitions and 3 types of archival materials ². This video, which starts from the supplementary materials of the thesis, once again brings to the forefront the derivative elements from exhibitions by moving between exhibition diagrams, documentary photos and videos, literature, criticism, and museum websites. 〈Dia;grams〉 is an exhibition about 'an exhibition about an exhibition' and a story about things surrounding exhibitions.
¹ Seewon Hyun, 《A Study on the Temporality of 'Diagram' as the Creation and Documentation of Exhibition》, 2022
² The exhibition space contains: Amy Sillman's 《Artist's Choice: Amy Sillman—The Shape of Shape》(2020), which presents an exploratory consciousness about form by selecting works from MoMA's collection; Nam June Paik's first solo exhibition 《Exposition of music-electronic television》(1963) and its re-exhibition 《Nam June Paik: Music for all senses》(2009); 《Beuys vox》(1989), which gathered works related to Joseph Beuys to commemorate him; 《Partners: The teddy bear project》(2002), which created contrasting dual spaces to offer an active experience to viewers; 《Dylaby》(1962) and Niki de Saint Phalle's 《HON – en katedral》, which induced active responses from viewers with a display method reminiscent of a playground; Jean Tinguely's retrospective 《Jean Tinguely—machine spectacle》(2016), which includes documentation of these two exhibitions; George Maciunas's 《Flux-Maze (Flux-Labyrinth)》(1975-1976), which seems to lay out obstacles between mysterious mazes; archival materials derived from exhibitions curated by Harald Szeemann; documents and exhibition lists from Audio Visual, the space where 〈Dia;grams〉 is installed and which serves as the background in the video; and finally, the references from Seewon Hyun's academic research.
아르코 예술극장, 서울, 대한민국
종로구 대학로 8길 7
Night on Platform
Arko Arts Theater, Seoul, KR
7, Daehak-ro 8-gil, Jongno-gu
2021년
1 October - 26 November
2021
2021, Single-channel video, color, sound, 6min 20sec.
2021, 단채널 비디오, 컬러, 사운드, 6분 20초.
3D 그래픽
음악
번역
연구도움
자료제공
기획
작가
주최
협력
주관
Video
3D graphics
Sound
Translation
Research Support
Data provide
Curated by
Artist
Host
Cooperation
Organizer
노송희
안다영
오다인
김예지, 김재리
아르코예술기록원
안은미
이경희, 『백남준, 나의 유치원 친구』, 디자인 하우스, 2011.
이경희, 『백남준 이야기』, 열화당, 2000.
한국예술디지털아카이브
한국정책방송
춤지, 1992, 9월호.
춤지, 1986, 11월호.
김재리, 전강희, 현시원
권령은x오설영x 정지혜, 김동희, 김익현, 나연우, 남정현, 노송희, 맛깔손, 오석근, 이리, 홍은주 김형재
아르코·대학로예술극장
아르코예술기록원
한국문화예술위원회
Songhee Noh
Songhee Noh
Ahn Dayoung Ahn
Dain Oh
Kim Jaelee, Kim yeji
Ahn Eunme
Arko Arts Archive
Korea Digital Archives for the Arts
KTV
Lee Kyunghee, NAM JUNE PAIK, My Kindergarten Friend, Design house, 2011.
Lee Kyunghee, NAM JUNE PAIK, My Kindergarten Friend,Youlhwadang Publishers, 2000.
Choom, The Dance Monthly of Korea, November 1986.
Choom, The Dance Monthly of Korea, September 1992.
Kim Jaelee, Jung Kanghee, Seewon Hyun
Ryeong-eun Kwon x Seol-young Oh x Ji-hye Jeong, Dong-hee Kim, Ik-hyun Kim, Yeon-woo Na, Jeong-hyun Nam, Songhee Noh, Matkkalson, Seok-geun Oh, Iri, Eun-ju Hong Hyung-jae Kim
Arko & Daehakro Arts Theater
ARKO Arts Archive
Arts Council Korea (ARKO)
¹ 〈Software로서의 춤을 -현대무용가에게〉 는 월간 ‘춤’ 86년도 11월 호에 게재된 글이다. 이 글은 1992년 춤의 해에 열린 〈92 춤의 해를 위한 백남준 퍼포먼스와 김현자의 춤〉의 소책자에 다시 한번 실렸다.
² 안은미(안무)와 대구시립무용단의 〈하늘 고추〉는 2002년 대구문화예술회관(제41회 정기공연), 그리고 문예진흥원예술극장(제22회 국제 현대무용제 MODAFE)에서 2003년에 공연되었다.
The work "The Truth is the Truth of the Mask" explores how dance is recorded, centering on Nam June Paik's writing "Dance as Software-To Contemporary Dancers"¹ published in the booklet for the performance "Nam June Paik's Performance and Kim Hyun-ja's Dance for the Year of Dance '92". Additionally, performance documentation of Eun-me Ahn and Daegu City Dance Company's "Sky Pepper" appears throughout the video. While "Sky Pepper"² addressed the issue of size from a sexuality perspective, this work draws it into a formal dimension, connecting it to the issue of size in video and 3D space-time. The movement in the video traverses throughout the theater, alternating between the stage as a physical space and documentation as data left in non-physical form. The work rejects the flow of continuous time and causes collisions of multilayered temporalities.
¹ "Dance as Software-To Contemporary Dancers" was an article published in the November 1986 issue of the monthly magazine 'Dance.' This article was republished in the booklet for "Nam June Paik's Performance and Kim Hyun-ja's Dance for the Year of Dance '92" held in 1992.
² "Sky Pepper" by Eun-me Ahn (choreography) and Daegu City Dance Company was performed at the Daegu Cultural Arts Center (41st Regular Performance) in 2002, and at the Arts Council Korea Arts Theater (22nd International Contemporary Dance Festival MODAFE) in 2003.
유니마루, 파주, 대한민국
2021 DMZ Art&Peace Platform
Uni maru, Paju, KR
2021년
15 September – 15 November
2021
There/Here
2021, Single-channel video, color, sound, 12min 8sec.
저곳/이곳
2021, 단채널 비디오, 컬러, 사운드, 12분 8초.
3D 그래픽
촬영
음악
지도정보
주최, 주관
전시 기획
어시스턴트 큐레이터
코디네이터
Director
3D graphics
Cinematography
Sound
Map data
Host, Organizer
Exhibition Director
Assistant Curator
Coordinator
노송희, 차현진
노송희, 노희상
안다영
구글어스
국토지리정보원
통일부 남북출입사무소, 문화협력 팀
정연심
김태현
김소진
Songhee Noh
Songhee Noh, Hyunjin Cha
Songhee Noh, Heesang Noh
Dayoung Ahn
Google Earth
National Geographic Information Institute
Ministry of Unification Inter-Korean Transit Cultural Cooperation Team
Yoeon Shim Chung
Taehyun Kim
Sojin Joy Kim
슬기와민의 지면 그래픽 작품 이곳/저곳과 연계해— 얼마간은 그 작품을 실제로 보기가 어렵다는 사실에 대응해— 제작된 영상 저곳/이곳은 비무장 지대라는 장소가 지닌 이중성에 주목한다. 영상은 시간과 동선의 제약 하에서 인간이 경험하는 비무장 지대와 자유로이 공간을 오가는 동물의 신체로 경험하는 비무장 지대를 중첩시킨다. 같은 대상이 서로 다른 감각으로 인지되는 모습은 해당 공간의 모순된 상황이 ‘이곳이자 저곳’으로 변화할 가능성을 암시한다. 가상 공간에 연출된 비무장 지대는 러닝타임 12분 동안 지난 70년의 역사와 현재를 그리며 미래로의 확장을 모색한다.
(슬기와 민)
The literal meaning of utopia – “an ideal state” – is “no place.” The Korean demilitarized zone (DMZ) is a space created as a result of a violent clash between conflicting ideas and desires for utopia. As a site that does not belong either here or there, it is also a kind of utopia/nowhere. The empty container lot at the Dorasan Station is where Here/There is temporarily installed. It seeks to reclaim the site – which is nowhere therefore nonexistent – as a specific place, highlighting its dual identity that resists an either/or categorization. The work is an exercise of reimagining a space that is neither here nor there as a place that is here as well as there. The letterform is constructed against the surface grid of the enormous container yard. The words are so big that they are not easily recognizable from anywhere but from far above: an impossibility given the sensitive nature of the site. This inaccessibility makes the meaning of the work even more poignant.
Created to accompany our ground graphic work Here/There – and partly responding to its limited accessibility due to its location – There/Here focuses on the dual identity of the Demilitarized Zone (DMZ), which is not here nor there. This video overlays two contrasting images of the DMZ: one experienced by humans under constraints and the other perceived by animals with freedom. Through the contrast, it implies a possibility of transforming the paradoxical space into a place that is here as well as there. Over the 12-minute duration, the virtual DMZ recollects its seventy-year history and seeks to extend into the future.
(Sulki&Min)
http://abstractcabinet.org
Abstract Cabinet (Online)
http://abstractcabinet.org
2021년
1 January
2021
Re:frame
2020, Single-channel video, color, sound, 7min 46sec.
리:프레임
2020, 단채널 비디오, 컬러, 사운드, 7분 46초
기획 제작
큐레이터
영상 프로듀서
연구
기술 연구 · 영상 편집
인스타그램 진행
번역
웹사이트 설계 · 디자인
아이덴티티 ·
모션 그래픽 디자인
후원
Artists
Planning & Production
Curator
Video Producer
Research
Technical Research · Video Editing
Instagram Management
Translation
Website Planning & Design
Identity & Motion Graphic Design
Sponsors
SMSM (Sasa[44], 박미나, 최슬기, 최성민)
구동희
노송희
장영규
주재환
차슬아
시청각
현시원
진영기
신지현
심규선
김예지
오다인
홍은주 김형재
슬기와 민
문화체육관광부, 한국문화예술위원회, 서울문화재단 (온라인미디어 예술활동지원사업)
Jeuno JE Kim
SMSM (Sasa[44], Meena Park, Choi Sulki and Choi Sung Min)
Donghee Koo
Songhee Noh
Young-gyu Jang
Jaehwan Joo
Seulah Cha
Audio Visual Pavilion
Hyun Seewon
Young-ki Jin
Ji-hyun Shin
Kyu-sun Shim
Ye-ji Kim
Da-in Oh
Eun-ju Hong, Hyungjae Kim
Sulki and Min
Ministry of Culture, Sports and Tourism
Arts Council Korea
Seoul Foundation for Arts and Culture
(Online Media Arts Activity Support Project)
노송희의 영상 안에는 SMSM10 전시가 참조했던 작가들의 작업 그리고 시청각의 이전 전시 아카아빙이 중첩된다. 작가는 슬기와 민, 박미나, Sasa[44] 작가의 실제 작업과 사진 이미지와 텍스트, 그들의 방대한 데이터베이스를 여러 매체들간의 ‘이동’으로 읽어낸다. 리:프레임 안에는 전시장을 걷기, 보기, 읽기, 모니터와 스마트폰으로 손과 눈을 이동하며 스캔하기 등의 여러 행위들이 동시에 있다. 몸은 최소한 두 군데 이상 존재해야 한다. 방이거나 스마트폰 안이거나. 특정 전시의 입구와 출구, 기록을 따라가보자. (현시원)
Songhee Noh restructures Audio Visual Pavilion's closing exhibition, SMSM10. She references how SMSM recalled past exhibitions and works in the 2019 exhibition space. She also builds a new space: hand-drawn plans containing Audio Visual Pavilion's actual size and room divisions, made into 3D spaces with Sketch-up. The artist expands the exhibition tour into a "relationship" between 3D space and the actual environment where the audience's body exists. While most online exhibition tours move panoramically based on adult eye-level within the monitor, Noh's movement passes through various ways of "viewing exhibitions" via zoom in/zoom out.
Inside Songhee Noh's video, the works of artists referenced by the SMSM10 exhibition and Audio Visual Pavilion's previous exhibition archives overlap. The artist interprets the actual works, photographic images, texts, and their vast databases of Seulgi and Min, Mina Park, and Sasa[44] as "movements" between various media. Within re:frame, multiple actions exist simultaneously: walking through the exhibition space, viewing, reading, scanning with hands and eyes while moving through monitors and smartphones. The body must exist in at least two places at once. Either in the room or in the smartphone. Let's follow the entrance and exit, the documentation of a specific exhibition. (Hyun Seewon)